Tokyo残業Girlのほぼ韓国時々東京の雑記帳

韓国の雑談中心です。社会人だしお金心配で留学とかはできないけど、生活しているかのようには旅できると思います!社会人ならではの楽しみ方をしてる韓国系(+雑談)ブログです。(^_^) A story of a woman who works hard in Tokyo. 東京で残業しまくっているアラサー女子の日常。도쿄에서 초과 근무하는 여자의 블로그.

雑談 韓国語

ハングル子音の覚え方

投稿日:

こんにちは。
今日は特にニーズもなさそうですが
ハングルの覚え方について画像投稿します。

「テレビでハングル」から10年

私は2010年3月に初渡韓し、2010年4月からNHKの「テレビでハングル講座」を見始めて、韓国語を勉強し始めました。

当時は細川茂樹がハングル習ってた気がします。

その時はもちろんハングル(英語でいうところの「アルファベット」から習うのですが、
そういえばこうやって覚えたなと思い出しまして、
記事にしておこうかなと思いました。

ハングルのタイピングは遅いので、文字で書きました笑

ハングル子音の覚え方


はい、だいぶこじつけですが、こうやって子音を覚えたのでした、。



無理があっても覚えられればそれでいい

ハングルに限らず、外国語は文字を覚えることから避けて通れないので、さっさと覚えるに限ります。

特に韓国語は、ローマ字を読むような構造の言語なので、

ハングルを覚えれば、
意味は分からなくても全部読めるようになります。

さらに、韓国語も日本語も、元々は中国語(漢字)からできた言語のため、特徴としては「韓国語と日本語は似ている」んです。

そうすると何が起きるかというと、

意味が分からなくても、声に出して読んでみると意味がわかっちゃうミラクルな単語もあります。


例えば、私がソウル市内で読んだ看板。

あそこのお店、何屋さんだろうと思って看板を読んでみました。

부동산

声に出してみますと「ぷどんさん」

あ、不動産屋さんか…(みても意味ない店だったわ)


こんな感じで、読んだらわかっちゃったこと結構あります。
冷蔵庫(ネンジャンゴ)とか。

あとお店のメニューとか。

ということで、、初心に戻ったハングルのメモでした。

さて復習でもしようかな。

スポンサードリンク




スポンサードリンク




-雑談, 韓国語

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

関連記事

no image

ボーナス面談して言われたこと

サラリーマンですともうすぐボーナスの時期ですよね。 私は今日、6月のボーナスの結果を伝えられる面談でした。 結果は、、、、 金額はそんなによくないです。業績がよくないから。 よくある、月給の何ヶ月分、 …

no image

はじめまして

はじめまして。 東京でOLをしていますTokyo残業Girlと申します。 社畜のように働きサービス残業をしまくっていた経験があり、 今でも残業しがちな傾向がありますが、 巷のキラキラ女性のように 「オ …

ポイ活再開しました

こんにちは。 最近、韓国渡韓のためのお小遣い帳をつけてみたのですが、 案外お金を使っている事実に気付きまして… 最近は毎回LCCですし、航空券はほぼ最安値を選んで買っていますし、 ホテルは民泊Airb …

11/14(水)BTS(防弾少年団) 東京ドーム2日目の雑なレポートだよ

こんにちは。 BTSの東京ドーム公演に行ってみました! 流行ってるBTSを一度見てみたかったです。 当日の様子を、グッズ購入からゆるめレポします。 (コンサート中のメンバーの詳しい様子は、きっとプロが …

韓国旅行の宿泊先に半日頭を悩ます。

こんにちは。今日は、来年の春夏の渡韓の宿泊先を探してました。 GWは今のうち航空券を取っておくと安いので取りました。 さらに、ANAのマイルがそろそろ消えることに気づき、とりあえずで来年の夏の渡韓も決 …